Vient de paraître
Notes sur la Pratique du Vaisseau des Joyaux de Longchenpa, par Jean-Luc Achard, Ed. Khyung-Lung, ISBN 979-10-95898-01-6, 103 pages.
4e de couverture :
Le Vaisseau des Joyaux (Rin chen gru bo) est le plus important manuel de pratique associé au Tantra du Roi Omni-Créateur (Kun byed rgyal po’i rgyud). Dans ce texte, ici résumé et annoté, Longchenpa (1308-1364) décrit de manière minutieuse les aspects essentiels des techniques méditatives appliquées dans le contexte de la Section de l’Esprit (Sems sde). Le présent volume contient également un programme de pratique en retraite qui correspond à ce qui était jadis enseigné aux adeptes engagés dans l’accomplissement de cette Voie secrète.
Table des Matières
I. Introduction 13
1. Vie de Longchenpa 13
2. Les principes de la Section de l’Esprit 16
3. Le Tantra du Roi Omni-Créateur et son manuel
de pratique 20
II. Notes sur la Pratique du Vaisseau des Joyaux 25
1. La nature du maître révélant les préceptes 26
2. Le disciple, réceptacle de la Révélation 28
3. La nature des préceptes à adopter 29
3-1. L’origine des enseignements 29
3-2. Les instructions venant de la lignée 30
3-2-1. Les préliminaires 31
3-2-2. La pratique principale 33
3-2-2-1. Comprendre par la Vue 33
3-2-2-1-1. Comprendre que les apparences sont le
déploiement de l’esprit 34
3-2-2-1-2. Comprendre que l’Esprit est vide 35
3-2-2-2. Transcender par la Méditation 37
3-2-2-3. Surmonter les obstacles par la Conduite 40
3-2-2-3-1. La Conduite qui libère naturellement les passions 40
a. La Conduite qui considère les objets des sens comme
des ornements 41
b. La Conduite qui libère les passions sans
acceptation ni rejet 42
3-2-2-3-2. La Conduite qui subjugue les manifestations 44
3-2-2-3-3. La Conduite de la Voie yogique 45
3-2-2-4. Abandonner les espoirs et les craintes quant au Fruit 46
3-2-3. La manière de cultiver les expériences au cours
des périodes post-méditatives 49
3-2-3-1. Les terrains d’égarement de la Vue 49
3-2-3-2. Les terrains d’égarement de la Méditation 51
3-2-3-3. Les terrains d’égarement de la Conduite 53
3-2-3-4. Les terrains d’égarement du Fruit 53
3-3. L’apposition des sceaux du secret 54
III. Programme de pratique du Vaisseau des Joyaux 57
Appendice I — Le corpus du Roi Omni-Créateur 63
Appendice II — Six erreurs conceptuelles relatives à la
Section de l’Esprit 69
1. La Section de l’Esprit s’adresse uniquement aux intellectuels 69
2. La Section de l’Esprit n’a pas réellement de techniques pratiques 70
3. La Section de l’Esprit consiste dans les Quatre Recueillements 72
4. La Section de l’Esprit affirme que les apparences sont l’esprit 73
5. La Section de l’Esprit représente le “Dzogchen pur” 77
6. La Section de l’Esprit est conceptuellement dépendante du
Cittamatra 78
Appendice III — L’explication de la nature des apparences
et des objets manifestés 81
Glossaire 87
Bibliographie 101
Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier
électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum Dzogchen à
l'adresse suivante:
http://forumdzogchen.forumactif.com/t673-notes-sur-la-pratique-du-vaisseau-des-joyaux-de-longchenpa
mercredi 25 mai 2016
vendredi 13 mai 2016
Guru-Yoga of Garab Dorje
The Shower of Wisdom — Guru-Yoga of Garab Dorje, by Ju Mipham Rinpoche, translated from the tibetan and commented by Jean-Luc Achard; english translation by Marianne Ginalski with the assistance of the GDTC members. PDF ed., 12 pages.
Backcover :
In the Nyingmapa tradition, Garab Dorje is considered the first human master of the line of transmission of the Dzogchen teachings. He probably lived around the end of the 7th century in the North West of India. The practice of Garab Dorje translated in this booklet was composed by Ju Mipham Jampel Dorje (1846-1912). It contains the tibetan verses, the phonetics, and the translation, as well as detailed notes explaining how to perform it.
Contents
The Shower of Wisdom — Guru-Yoga of Garab Dorje
(dGa’ rab rdo rje’i bla ma’i rnal ‘byor ye shes char ‘beb)
Notes on the Practice of the Guru-Yoga of Garab Dorje du Guru-Yoga de Garab Dorje according to the tradition of de Mipham Jampel Dorje
(Mi pham ‘jam dpal rdo rje’i lugs ltar dga’ rab rdo rje’i bla ma’i rnal ‘byor nyams len gyi zin bris)
1. The concise method
2. The extensive method
1. The key point of the body
2. Refuge and development of Bodhicitta
3. The practice of the three absorptions
3-1. The absorption of Suchness
3-2. The all-illuminating absorption
3-3. The causal absorption
4. The main visualization
5. The recitation of the mantra
6. The perfection phase
7. The dedication
Backcover :
In the Nyingmapa tradition, Garab Dorje is considered the first human master of the line of transmission of the Dzogchen teachings. He probably lived around the end of the 7th century in the North West of India. The practice of Garab Dorje translated in this booklet was composed by Ju Mipham Jampel Dorje (1846-1912). It contains the tibetan verses, the phonetics, and the translation, as well as detailed notes explaining how to perform it.
Contents
The Shower of Wisdom — Guru-Yoga of Garab Dorje
(dGa’ rab rdo rje’i bla ma’i rnal ‘byor ye shes char ‘beb)
Notes on the Practice of the Guru-Yoga of Garab Dorje du Guru-Yoga de Garab Dorje according to the tradition of de Mipham Jampel Dorje
(Mi pham ‘jam dpal rdo rje’i lugs ltar dga’ rab rdo rje’i bla ma’i rnal ‘byor nyams len gyi zin bris)
1. The concise method
2. The extensive method
1. The key point of the body
2. Refuge and development of Bodhicitta
3. The practice of the three absorptions
3-1. The absorption of Suchness
3-2. The all-illuminating absorption
3-3. The causal absorption
4. The main visualization
5. The recitation of the mantra
6. The perfection phase
7. The dedication
Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum Dzogchen à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t669-guru-yoga-of-garab-dorje
Inscription à :
Articles (Atom)