lundi 26 décembre 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 10

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 10 — The key point of the Lamp of Empty Thiglés — translated and commented by Jean-Luc Achard, Khyung-Lung, PDF ed., December 2016. 11 pages.
 
Back cover:

The instructions associated with the Lamp of Empty Thiglés are intimately connected to the visionary nature of one’s Awareness (rig pa). The Lamp itself covers the various visionary expressions of one’s dynamism arising as lights (‘od), Bodies (sku), citadels (gzhal yas), pure realms (zhing khams) and so forth. Its experience directly introduces one to the five-colored marvels displayed during daytime and nighttime Thögel practice.


Publication hors-commerce à commander directement auprès de l'auteur ou bien à partir du forum dzogchen à l'adresse suivante :

jeudi 8 décembre 2016

Khenpo Gangshar — Principes de la Pureté Primordiale — III

Vient de paraître 

Khenpo Gangshar — Principes de la Pureté Primordiale, volume III, traduction et commentaires par Jean-Luc Achard, éditions Khyung-Lung, 2016, ISBN 979-10-95898-03-0, 112 pages.

4e de couverture :

Ce troisième volume consacré à la tradition Dzogchen de Khenpo Gangshar (1925-1959?) contient la traduction de son célèbre chant sur la Vue sans erreur de la Grande Perfection. Il s’agit d’un enseignement contenant une confrontation directe à la nature de l’esprit, les principes de cette confrontation étant expliqués ici dans un commentaire interlinéaire et un commentaire détaillé agrémentés de quatre appendices qui permettent de clarifier tous les thèmes du texte original.


Table des Matières
I. Introduction 13
1. Khenpo Gangshar Wangpo 13
2. Contradictions radicales 17

II. Traduction 23

III. Commentaire interlinéaire du Chant sur la Confrontation, appelé Parures Contemplatives des Ḍākinīs 27

IV. L’Hymne Mélodieux des Porteurs-de-Science — Commentaire sur le Chant de la Confrontation à la Vue sans erreur de la Grande Perfection 37
1. Le sens de l’introduction 37
1-1. Le sens du titre 37
1-1-1. L’énoncé du titre en langue originale 37
1-1-2. L’énoncé du titre en français 38
1-2. Le sens de l’hommage 38
1-2-1. L’hommage lui-même 39
1-2-2. L’aspiration associée à l’hommage 39

2. Le sens du corps du texte 40
2-1. Les trois points-clefs 40
2-1-1. Le point-clef du corps 40
2-1-2. Le point-clef des portes 41
2-1-3. Le point-clef de l’esprit 42

2-2. L’identification de la Vue 42
2-3. La correction des obstacles 47
2-4. L’émergence des expériences 50

2-5. La supériorité des instructions 52
2-5-1. La supériorité quant à la Vue 53
2-5-2. La supériorité quant à la Méditation 53
2-5-3. La supériorité quant à l’expérience del’état naturel 55
2-5-4. La supériorité complète du Dzogchen 55
2-5-5. La supériorité quant à la Vacuité-Clarté 56
2-5-6. La supériorité quant à la Voie elle-même 58
2-6. La Vue de la Grande Perfection 58

3. Le sens de la conclusion 60
3-1. La Claire-Lumière du moment de la mort 60
3-2. La prière d’aspiration 61
3-3. Le colophon de l’auteur 63

V. Appendice I — La structure de la Voie selon Khenpo Gangshar 65
1. Les préliminaires 66
1-1. Les préliminaires ordinaires 66
1-2. Les préliminaires spéciaux 67
2. La pratique principale ou méditation d’accès des Kusālis 69
2-1. Les préceptes sur la transcendance 69
2-2. Les préceptes sur la différenciation 70
3. Les profonds points-clefs de l’intégration 71
3-1. L’intégration des pensées 72
3-2. L’intégration des maladies 72
3-3. L’intégration des passions 73
3-4. La pratique d’intégration du Bardo 74
3-5. La pratique d’intégration du sommeil 75
3-6. La pratique du Transfert 76

VI. Appendice II — Les trente-six presciences 77
1. Les presciences liées aux facultés sensorielles 77
2. Les presciences liées au contrôle de l’esprit 79
3. Les presciences liées au pouvoir sur la Connaissance Sublimée 79
4. Les presciences liées à la contemplation de la Sagesse 80
5. Les presciences liées à la contemplation non régressive de la Réalité 81
6. Les presciences liées à la Sagesse omnisciente du Plein Eveil 82

VII. Appendice III — Les sept supériorités de Thögel sur Trekchö 85
1. La supériorité de la pratique 85
2. La supériorité des points-clefs 86
3. La supériorité des portes d’émergence 86
4. La supériorité des sens 87
5. La supériorité quant à la Vision de la Réalité Manifeste 87
6. La supériorité des visions quinticolores 87
7. La supériorité de l’intensification des visions 88

VIII. Appendice IV — Dialogue sur les Principes de la Pureté Primordiale — III 89

Glossaire 97
Bibliographie 111

Publication hors-commerce à commander directement auprès de l'auteur ou bien à partir du forum dzogchen à l'adresse suivante :

samedi 26 novembre 2016

The Notion of Fruit and Liberation in Dzogchen

The Notion of Fruit and Liberation in Dzogchen, by Jean-Luc Achard, translated from the french by Marianne Ginalski, PDF ed., Khyung-mkhar, November 2016, 13 pages.

Back Cover

The Fruit of the Dzogchen practice abides in the twofold realization of the Bodies (sku) and the Wisdoms (ye shes) which characterize the true mode of being of the natural state. This Fruit is semantically associated to the notion of Liberation (grol ba), and in particular to the various modes in which Liberation abides. This booklet deals with the specific representations associated with the notions of Self-Liberation (rang grol) and Primordial Liberation (ye grol).

Publication hors commerce à commander directement auprès de l'auteur où bien sur le site du Forum Dzogchen :

jeudi 3 novembre 2016

Bönpo Newsletter #31

Bönpo Newsletter # 31 — Bulletin of the International Bönpo Translation Committee (IBTC), published by the Khyung-mkhar Association, August 2016, 8 pages.
— Q&A about Bön practice, literature and history.
— Some remarks on the Atri (A khrid) System of Meditation, by Jean-Luc Achard.

Get it for FREE by writing directly at the publisher.

mercredi 2 novembre 2016

Bönpo Newsletter #30

Bönpo Newsletter # 30 — Bulletin of the International Bönpo Translation Committee (IBTC), published by the Khyung-mkhar Association, July 2016, 8 pages.

Special issue on Q&A about Bön practice, literature and history.

Get it for FREE by writing directly at the publisher.

lundi 31 octobre 2016

Dra Theglyur  — Quotes & Commentaries # 09

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 09 — The key point of the Lamp of the Self-Arisen Sublime Knowledge — translated and commented by Jean-Luc Achard, Khyung-Lung, PDF ed., October 2016. 11 pages.

Back cover:

  
As we have seen in issue 04, this Lamp is the same as the state of Awareness (rig pa) itself, i.e., the direct knowledge of the natural state. In the present context, Vimalamitra explains that the key points (gnad) used for intensifying its experience are tantric practices based on deity yoga.


Publication hors commerce à commander directement auprès de l'auteur où bien sur le site du Forum Dzogchen :
 

jeudi 13 octobre 2016

The notion of Base in Dzogchen

The notion of Base in Dzogchen by Jean-Luc Achard; english translation by Marianne Ginalski with the assistance of the GDTC members. PDF ed., 10 pages. Price: 3,00 euros.

Backcover :
  
The notion of Base is amongst the main representations within the system of the Great Perfection. This Base, which is the expression of the real nature of the Mind, is defined according to a primordially pure Essence (ngo bo), a spontaneously accomplished Nature (rang bzhin) and an all-pervading Compassion (thugs rje). In this booklet, these three modalities called the Three Wisdoms of the Base, are described and explained according to canonical sources, i.e. the original Tantras of Dzogchen, as well as the exegetical works by Longchenpa (1308-1364).


Publication hors commerce à commander directement auprès de l'auteur où bien sur le site du Forum Dzogchen :

dimanche 2 octobre 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries #08

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 08 — The key point of the Far-Reaching Lasso — translated and commented by Jean-Luc Achard, Khyung-Lung, PDF ed., October 2016. 11 pages.

Back cover:

The main key point of the Far-Reaching Lasso (rgyang zhags) relies on the immobility of the eyes as well as on the use of three gazes (lta stongs) associated with their respective posture. It is also connected to the special representations of the visionary anatomy as conceived in Dzogchen teachings, starting with the notion of channels of light ('od rtsa).

Publication hors commerce à commander directement auprès de l'auteur où bien sur le site du Forum Dzogchen :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t702-dra-thelgyur-quotes-and-commentaries-08

samedi 10 septembre 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 07

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 07 — Introducing the key points of the Lamps — translated and commented by Jean-Luc Achard, Khyung-Lung, PDF ed., September 2016. 15 pages. 

Back cover:

This short section of the original Tantra discusses the key points (gnad) of the Lamps. It introduces some of the main principles of the practice of Thögel (thod rgal), starting with the key points of the object (yul), of breath (rlung) and of Awareness (rig pa).



Publication hors commerce à commander directement auprès de l'auteur où bien sur le site du Forum Dzogchen :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t697-dra-thelgyur-quotes-and-commentaries-07

dimanche 4 septembre 2016

Instructions de Terchen Wangchuk Lingpa sur la pratique des Trois Cieux

Vient de paraître:

Instructions de Terchen Wangchuk Lingpa sur la pratique des Trois Cieux, traduction et commentaires par Jean-Luc Achard, éditions Khyung-Lung, 2016, ISBN 979-10-95898-02-3.
 
4e de couverture :

Les instructions sur la pratique des Trois Cieux (nam mkha’ sum phrug) appartiennent aux arcanes les plus profonds de la Grande Perfection. On les retrouve déclinées en fonction des pratiques de Trekchö (khregs chod) et de Thögel (thod rgal), avec des variantes sensibles dans les préceptes exposés. Le présent volume contient la traduction d’un texte de Terchen Wangchuk Lingpa (1857-1911), ainsi que deux commentaires — interlinéaire et détaillé — qui permettent de se rendre compte de la portée réelle des instructions orales accompagnant le texte original.
Table des Matières

1. Introduction    11
1-1. Biographie de Terchen Wangchuk Lingpa 11
1-2. Présentation de la pratique de Trekchö 17
1-2-1. La méthode ordinaire 17
1-2-2. La méthode extraordinaire 20
1-2-3. La structure des sessions de pratique 23

2. Les Profonds Points-Clefs de la Méditation sur
l’Eradication de la Rigidité 27 3. Commentaire Interlinéaire des Profonds Points-Clefs
de la Méditation sur l’Eradication de la Rigidité formant
la Révélation Primordiale de la Claire-Lumière 31

4. L’Elixir Principiel de la Grande Perfection appelé
Parures Contemplatives d’Orgyen Péma 37

1. Le sens de l’introduction 39
1-1. Le sens du titre original 39
1-2. Le sens du titre en traduction 40

2. Le sens du corps du texte 40
2-1. L’identification des Trois Cieux 40
2-1-1. L’identification du ciel extérieur 41
2-1-2. L’identification du ciel intérieur 41
2-1-3. L’identification du ciel secret 42

2-2. La manière de pratiquer 43
2-2-1. Le point-clef du corps 43
2-2-2. Le point-clef des portes 44
2-2-3. Le point-clef de la cible 45

2-3. L’expérience de l’Espace-Discernement 45

3. Le sens de la conclusion 48
3-1. L’appartenance doxographique des enseignements 48
3-2. Le colophon 49

5. Les Instructions Orales sur la Pratique des Trois Cieux 51

6. La Grande Transmission Orale des Préceptes sur
les Trois Cieux 57
1. Considérations générales 59
2. L’explication spécifique des Trois Cieux 61
2-1. Le ciel extérieur 61
2-2. Le ciel intérieur 61
2-3. Le ciel secret 63
3. Le Yoga de l’Horizon du Jour et de la Nuit 63
4. Le sanctuaire de pratique 64
5. La manière de pratiquer 64


Glossaire 67

Bibliographie 77

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :

lundi 29 août 2016

Chöying 15 — La Grande Transparence du Discernement

Vient de paraître

Chöying 15 — La Grande Transparence du Discernement — par Jean-Luc Achard, éd. PDF, Khyung-mkhar, Août 2016, 14 pages.

4e de couverture :


La Transparence du Discernement (rig pa zang thal) est l’expérience directe de la pure limpidité du Corps Absolu (chos sku). Cette auguste Transparence s’éprouve dans une absence totale de proliférations et, par définition, dans une condition intérieure au-delà des limitations de la conscience mentale. Elle s’exprime en une Clarté naturelle et sans saisie qui caractérise l’expérience authentique du Disque Unique (thig le nyag gcig), pur depuis l’origine.

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :

vendredi 19 août 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 06

Dra Thelgyur — Quotes and Commentaries # 06 — The Synthesis about the Lamps, translated and commented by Jean-Luc Achard, PDF ed., August 2016, 8 pages.


Back cover :

This brief synthesis sums up the main themes dealing with the four Lamps (sgron ma bzhi) of Thögel practice. It is a short intermediary section in the Dra Thelgyur itself, compiled before introducing the key points (gnad) associated with each of these four Lamps.






Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t692-dra-thelgyur-quotes-and-commentaries-06

vendredi 12 août 2016

The Intermediate States or Bardos

Just released :

The Intermediary States or Bardos, by Jean-Luc Achard, translated from the French by Marianne Ginalski, Khyung-mkhar, PDF ed., 15 pages.

Back cover:

 
The Bardos are generally identified with post-mortem states, whereas in original teachings, these states actually cover instructions that the practitioner is supposed to apply during his lifetime, in the course of meditative absorptions, during sleep, at the time of death, and eventually during post-mortem states per se. The present booklet describes the basic principles associated with these specific states, according to the perspective given in the teachings of the Great Perfection (Dzogchen), within the Nyingmapa tradition.
 
 
Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :

mercredi 20 juillet 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 05

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries #05 — The explanation of the Lamp of the Utterly Pure Space, translated and commented by Jean-Luc Achard, PDF ed., July 2016, 12 pages.

back cover:
The Lamp of the Utterly Pure Space (dbyings rnam par dag pa'i sgron ma) is the deep azure background which is contemplated in the center of the sky during Thögel practice. It is the domain (yul) in which the visions of the natural state arise.


Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t688-dra-thelgyur-quotes-commentaries-05

mardi 12 juillet 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries 04

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries #04 — The explanation of the Lamp of Self-Arisen Sublime Knowledge, translated and commented by Jean-Luc Achard, PDF ed., July 2016, 11 pages.

Back cover :
 
The Lamp of the Self-Arisen Sublime Knowledge (shes rab rang byung gi sgron ma) is a non-visionary Lamp, actually abiding as the utterly pure and non-discursive knowledge of the natural state. In this perspective, it must be regarded as a strict synonym of Awareness (rig pa) itself.




Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t686-dra-thelgyur-quotes-commentaries-04

dimanche 3 juillet 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries 03

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries #03 — The explanation of the Lamp of Empty Thiglés, translated and commented by Jean-Luc Achard, PDF ed., June 2016, 11 pages.

Back cover :
The Lamp of Empty Thiglés (thig le stong pa'i sgron ma) is a core representation of Thögel. It is often described as looking like peacok feathers or concentric circles resulting from throwing a stone in a pond. It actually represents the arising of the natural glow of Awareness.





Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t684-dra-thelgyur-quotes-commentaries-03

lundi 27 juin 2016

Dra Thegyur — Quotes & Commentaries 02

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries #02 — The explanation of the Water-Lamp of the Far-Reaching Lasso, translated and commented by Jean-Luc Achard, PDF ed., June 2016, 10 pages.

Back cover :

The Water-Lamp of the Far-Reaching Lasso (rgyang zhags chu'i sgron ma) is the threefold Lamp associated with the physical support of the eyes, the perception of deluded appearances, and the contemplation of the pure visions of Clear-Light ('od gsal). It actually corresponds to the upper extremity of the Crystal Tube Channel connecting the heart to the eyes.

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t682-dra-thelgyur-quotes-and-commentaries-02

mardi 21 juin 2016

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries # 01

Dra Thelgyur — Quotes & Commentaries #01 — The explanation of the ripening process of the Lamps of Wisdom, translated and commented by Jean-Luc Achard, PDF ed., June 2016, 10 pages.
 
Back cover :

The Lamps of Wisdom (ye shes kyi sgron ma) are among the core representations of Dzogchen teachings. The extensive description of these Lamps in the Dra Thelgyur starts with the manner in which these Lamps “ripen” (smin pa), i.e., how they reach sublimation (smin pa) through their natural development within the individual.

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :

vendredi 10 juin 2016

The Rainbow Bodies, as described by Düdjom Rinpoche

The Rainbow Bodies, as decribed by Düdjom Rinpoche, by Jean-Luc Achard; translated from the French by Marianne Ginalski, Khyung-mkhar, PDF ed., 10 pages.

Back cover :
 
Over the past twenty years, a growing number of authors extraneous to the Dzogchen tradition have expressed opinions and explanations concerning the Rainbow Body without understanding its nature, its principles and classifications. This Body is the result of the practice of the Great Perfection and manifests, not as a goal to be reached, but as a sign (rtags) indicating the complete perfection of the Dzogchen path. It is indeed unfortunate that such a precious arcanum is presented out of its context, without any comprehension of what its nature is, etc., by people lacking any genuine knowledge of the phenomenon and afflicted by a propensity to mix everything.
This booklet presents the principles underlying the obtainment of the Rainbow Body as it is described by one of Düdjom Rinpoche’s (1904-1987) foremost works detailing the four modalities of this Body according to the traditional Dzogchen teachings. One should hope that the access to this material will lead to the clarification of the numerous erroneous conceptions that cloud the understanding of the Rainbow Body in the West.
Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :

mercredi 25 mai 2016

Notes sur la Pratique du Vaisseau des Joyaux de Longchenpa

Vient de paraître

Notes sur la Pratique du Vaisseau des Joyaux de Longchenpa, par Jean-Luc Achard, Ed. Khyung-Lung, ISBN 979-10-95898-01-6, 103 pages.

4e de couverture :

Le Vaisseau des Joyaux (Rin chen gru bo) est le plus important manuel de pratique associé au Tantra du Roi Omni-Créateur (Kun byed rgyal po’i rgyud). Dans ce texte, ici résumé et annoté, Longchenpa (1308-1364) décrit de manière minutieuse les aspects essentiels des techniques méditatives appliquées dans le contexte de la Section de l’Esprit (Sems sde). Le présent volume contient également un programme de pratique en retraite qui correspond à ce qui était jadis enseigné aux adeptes engagés dans l’accomplissement de cette Voie secrète.
Table des Matières

I. Introduction 13
1. Vie de Longchenpa 13
2. Les principes de la Section de l’Esprit 16
3. Le Tantra du Roi Omni-Créateur et son manuel
   de pratique 20

II. Notes sur la Pratique du Vaisseau des Joyaux 25
1. La nature du maître révélant les préceptes 26
2. Le disciple, réceptacle de la Révélation 28

3. La nature des préceptes à adopter 29
3-1. L’origine des enseignements 29
3-2. Les instructions venant de la lignée 30
3-2-1. Les préliminaires 31

3-2-2. La pratique principale 33

3-2-2-1. Comprendre par la Vue 33
3-2-2-1-1. Comprendre que les apparences sont le
                déploiement de l’esprit 34
3-2-2-1-2. Comprendre que l’Esprit est vide 35

3-2-2-2. Transcender par la Méditation 37

3-2-2-3. Surmonter les obstacles par la Conduite 40
3-2-2-3-1. La Conduite qui libère naturellement les passions 40
   a. La Conduite qui considère les objets des sens comme
       des ornements 41
   b. La Conduite qui libère les passions sans
       acceptation ni rejet 42

3-2-2-3-2. La Conduite qui subjugue les manifestations 44
3-2-2-3-3. La Conduite de la Voie yogique 45

3-2-2-4. Abandonner les espoirs et les craintes quant au Fruit 46
3-2-3. La manière de cultiver les expériences au cours
          des périodes post-méditatives 49
3-2-3-1. Les terrains d’égarement de la Vue 49
3-2-3-2. Les terrains d’égarement de la Méditation 51
3-2-3-3. Les terrains d’égarement de la Conduite 53
3-2-3-4. Les terrains d’égarement du Fruit 53

3-3. L’apposition des sceaux du secret 54

III. Programme de pratique du Vaisseau des Joyaux 57

Appendice I — Le corpus du Roi Omni-Créateur 63

Appendice II — Six erreurs conceptuelles relatives à la
Section de l’Esprit 69
1. La Section de l’Esprit s’adresse uniquement aux intellectuels 69
2. La Section de l’Esprit n’a pas réellement de techniques pratiques 70
3. La Section de l’Esprit consiste dans les Quatre Recueillements 72
4. La Section de l’Esprit affirme que les apparences sont l’esprit 73
5. La Section de l’Esprit représente le “Dzogchen pur” 77
6. La Section de l’Esprit est conceptuellement dépendante du
Cittamatra 78

Appendice III — L’explication de la nature des apparences
et des objets manifestés 81

Glossaire 87

Bibliographie 101

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum Dzogchen à l'adresse suivante:

http://forumdzogchen.forumactif.com/t673-notes-sur-la-pratique-du-vaisseau-des-joyaux-de-longchenpa

vendredi 13 mai 2016

Guru-Yoga of Garab Dorje

The Shower of Wisdom — Guru-Yoga of Garab Dorje, by Ju Mipham Rinpoche, translated from the tibetan and commented by Jean-Luc Achard; english translation by Marianne Ginalski with the assistance of the GDTC members. PDF ed., 12 pages.

Backcover :

In the Nyingmapa tradition, Garab Dorje is considered the first human master of the line of transmission of the Dzogchen teachings. He probably lived around the end of the 7th century in the North West of India. The practice of Garab Dorje translated in this booklet was composed by Ju Mipham Jampel Dorje (1846-1912). It contains the tibetan verses, the phonetics, and the translation, as well as detailed notes explaining how to perform it.

Contents

The Shower of Wisdom — Guru-Yoga of Garab Dorje
(dGa’ rab rdo rje’i bla ma’i rnal ‘byor ye shes char ‘beb)

Notes on the Practice of the Guru-Yoga of Garab Dorje du Guru-Yoga de Garab Dorje according to the tradition of de Mipham Jampel Dorje
(Mi pham ‘jam dpal rdo rje’i lugs ltar dga’ rab rdo rje’i bla ma’i rnal ‘byor nyams len gyi zin bris)

1. The concise method

2. The extensive method
  1. The key point of the body
  2. Refuge and development of Bodhicitta

  3. The practice of the three absorptions
    3-1. The absorption of Suchness
    3-2. The all-illuminating absorption
    3-3. The causal absorption

  4. The main visualization
  5. The recitation of the mantra
  6. The perfection phase
  7. The dedication

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum Dzogchen à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t669-guru-yoga-of-garab-dorje

samedi 5 mars 2016

Tibetica Hermetica III — Le Mode d'Emergence du Réel

Le mode d'Emergence du Réel — L'avènement des manifestations de la Base (gzhi snang) selon les conceptions de la Grande Perfection, Tibetica Hermetica, vol. III, Editions Khyung-Lung, Sumène, 2016, 113 pages. ISBN 979-10-95898-00-9.

4e de couverture :

Ce troisième volume de la collection Tibetica Hermetica est consacré à la notion d’épiphanie de la Base (gzhi snang) telle qu’elle est conçue dans la tradition de la Grande Perfection (Dzogchen). Il contient l’explication de toutes les modalités des manifestations de la Base, ainsi que la description du mode de libération de Samantabhadra et de l’égarement des êtres animés.

Table des matières

L’épiphanie de la Base 11

1. Introduction 11

2. L’émergence des manifestations la Base 13

3. Le jaillissement des huit modes de la Spontanéité 23
3-1. Le mode d’émergence en tant que Compassion 24
3-2. Le mode d’émergence en tant que Lumières 25
3-3. Le mode d’émergence en tant que Non-dualité 26
3-4. Le mode d’émergence en tant que Corps 26
3-5. Le mode d’émergence en tant que Sagesse 26
3-6. Le mode d’émergence en tant que Liberté-des-
       Extrêmes 27
3-7. Le mode d’émergence en tant que Porte du
      Saṃsāra impur 28
3-8. Le mode d’émergence en tant que Porte de
      la pure Sagesse 29

4. La résorption des visions au sein de la Base
   primordiale 36
4-1. Le mode de manifestation pour les êtres
      ordinaires 38
4-2. Le mode de dissolution des adeptes qualifiés 40

5. La Liberté et l’égarement 43
5-1. Le mode de libération de Samantabhadra 43
5-2. La manière dont il s’est installé au cœur
      de l’Espace après s’être libéré 52
5-3. Ses œuvres altruistes 56
5-4. L’égarement des êtres animés 59

Conclusion 62


II. La Fulgurance Epiphanique de l’état naturel 65
1. Le terrain d’émergence des manifestations de
   la Base primordiale 66

2. Le mode épiphanique de la Base 71
2-1. Les Huit Portes de la Spontanéité 71
2-2. La triple victoire de Samantabhadra sur l’ignorance 74
2-3. Les six dharmas de Samantabhadra 75

3. L’abolition de cette émergence 76
4. Le renouveau de l’épiphanie 78
5. Le mode de libération 80


III. Les Trois Epiphanies de la Base 81
1. L’exposé résumé 81
2. L’explication détaillée 82
2-1. L’épiphanie de l’Essence 82
2-2. L’épiphanie de la Nature 84
2-3. L’épiphanie de la Compassion 85


Appendice
Dialogue sur le Mode d’Emergence du Réel 87

Glossaire 97

Bibliographie 109

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum Dzogchen à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t650-tibetica-hermetica-iii-le-mode-d-emergence-du-reel

vendredi 4 mars 2016

Principles of Trekchö and Thögel

Vient de paraître

The Principles of Trekchö and Thögel, by Jean-Luc Achard, translated from the French by Marianne Ginalski, PDF ed., Khyung-mkhar, March 2016, 15 pages.

4e de couverture :
 
The practices of Trekchö (khregs chod) and Thögel (thod rgal) are the two main poles of the utterly secret cycle of the Great Perfection. The first enables the practitioner to become familiar with the sapiential aspect (shes cha) of Awareness (rig pa), while the second develops the true principles of this Awareness with its visionary aspect (snang cha) entirely focused on a contemplation based on very specific key points, such as the four Lamps (sgron ma bzhi). By applying the principles associated with these practices, the yogi contemplates the Four Visions (snang ba bzhi) and ultimately completes the entire Path of the Great Perfection, manifesting signs of total realization, such as the Rainbow Body ('ja' lus).

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t649-principles-of-trekcho-and-thogel

mercredi 24 février 2016

La Pratique Abrégée de Mañjuśrī Blanc, par Düdjom Rinpoche

La Pratique Abrégée de Mañjuśrī Blanc, par Düdjom Rinpoche, traduction du tibétain et commentaire par Jean-Luc Achard, éd. PDF, Khyung-mkhar, Février 2016, 14 pages.

4e de couverture :

Cette pratique quotidienne abrégée de Mañjuśrī Blanc fut composée par Düdjom Rinpoche (1904-1987) et appartient à la tradition de l'Anuyoga. Elle permet aux adeptes qui s'engagent dans son accomplissement d'intensifier considérablement leur intelligence des enseignements, tout en développant une connaissance incomparable du Dharma tout entier. Elle stimule l'intérêt pour la pratique en général et chasse de manière paisible les obstacles qui entravent la réalisation.

Sommaire

 
I. Pratique Quotidienne Abrégée de Mañjuśrī Blanc
[‘Jam dkar rgyun khyer mdor bsdus]
Texte tibétain, phonétique et traduction

II. Notes sur la Pratique Quotidienne  Abrégée de Mañjuśrī Blanc [‘Jam dkar rgyun khyer mdor bsdus kyi zin bris]

1. La pratique non élaborée

2. La pratique élaborée

2-1. Les préliminaires
2-1-1. Le point-clef du corps
2-1-2. Le point-clef du souffle
2-1-3. La prise de Refuge
2-1-4. Le développement de la bodhicitta

2-2. La visualisation principale
2-3. La récitation du mantra
2-4. La conclusion

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :
http://forumdzogchen.forumactif.com/t645-manjusri-blanc

mardi 23 février 2016

Chöying 14

Vient de paraître

Chöying 14 — Le Ciel infini de l'état primordial — deuxième partie, par Jean-Luc Achard, Khyung-mkhar, Février 2016, éd. PDF, 14 pages.

4e de couverture :

La notion d’Esprit de Parfaite Pureté (byang chub sems) est cruciale dans le système de la Section de l’Esprit, ainsi que dans le Trésor de l’Espace Absolu (Chos dbying mdzod) de Longchenpa (1308-1364). Cette notion est souvent associée à celle du Ciel (nam mkha’), infini et pur de toute souillure. Elle est présentée ici en fonction d’un exemple (dpe) illustrant l’Essence même de l’Esprit de Parfaite Pureté, d’un sens principiel (don) qui en explique la signification, et d’un “signe” (rtags) ou marque, qui en explique les caractéristiques.


[Cette deuxième partie porte plus précisément sur la notion de signes (rtags) associé à l'Esprit de Parfaite Pureté.]

Publication hors-commerce, à commander en écrivant par courrier électronique à l'auteur. Ou bien rendez-vous sur le forum de l'Association Khyung-mkhar à l'adresse suivante :